クリームパンですか?
以前コンビニで、前に並んでいた韓国人らしきお姉さんが手にしていた日本語練習メモの例文は、何故だか全て大福がテーマだった。
「大福はどこにありますか?」「あなたは大福が好きですか?」「この大福はいくらですか?」
そんなに大福が好きか。
「焦がし砂糖のほろにがクリームパン」
よくわからないけど「クリームパン」と書いてあるから買った。
あの外国人のメモのように聞けばよかった。
「これはクリームパンですか?」
CARA AURELIA(大丸東京店) 焦がし砂糖のほろにがクリームパン 168円
パン:黒砂糖パンみたいな色だけど、味は黒パンじゃない。
クリーム:ほろ苦くはない。黒糖みたいな味が少しだけする、よくわからないクリーム
☆☆
「これはなんですか?」「これはクリームパンです」
「これはクリームパンですか?」「はい、クリームパンです」
「これはカスタードクリームパンですか?」「いいえ、カスタードクリームパンではありません」
「このクリームパンはおいしいですか?」「よくわかりません」
そんな不自然な日本語のような混沌の海に人を突き落とすクリームパン。
なんだろうな、これ。